无图版
   
» 您尚未 登录  注册 | 搜索 | 社区服务 | 帮助
华盟动漫社区 » 音乐の约束 » 歌词作品区 » [分享]1968年英国木偶特摄片作品「雷鸟号」2004年美日写实版日文主题歌-雷鸟号 -你的声音-
本页主题: [分享]1968年英国木偶特摄片作品「雷鸟号」2004年美日写实版日文主题歌-雷鸟号 -你的声音- 打印 | 加为IE收藏 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题

chou0416

头衔:闇の正义使者(?) 闇の正义使者(?)

UID: 2
级别: 荣誉会员
精华: 0
发帖: 455
威望: 0 点
金钱: 3355 华萌币
贡献值: 1 点
好评度: 0 点
好人卡: 0 张
在线时间:9(小时)
注册时间:2004-05-23
最后登录:2007-08-19

[分享]1968年英国木偶特摄片作品「雷鸟号」2004年美日写实版日文主题歌-雷鸟号 -你的声音-

1968年英国木偶特摄片作品「雷鸟号」2004年美日写实版日文主题歌


サンダーバード -your voice-
作詞:motsu
作曲:RAM RIDER
編曲:RAM RIDER CREW、鈴木雅也
歌 :V6



5, 4, 3, 2, and 1, let's go come on now
Get ready for the thunderbirds


Tell me 本当の愛はどこにある?
So soon 目をそらしチャンネル変えてる
So why 最近じゃニュースの向こう
かすむ天空(そら)の彼方


一人じゃハーモニー描けない 集まれば自然に響くメロディー
風の中にほら ビートが聴こえたら 最優先 Get ready to go


そうさ ヒーローになれるいつでも 大切なヒトがいるのなら
夢は白い雲を突き抜け 自由を知る 予感に気づく
そうさ ヒーローになれるいつでも 大切な誰がのためなら
それは共鳴というヴァイブレーション
My name is Thunderbirds いつも君の サンダーバード



Get ready for the thunderbirds


That's right 本当の愛はココにある
Your sight 瞳閉じココロで聴いて
Pure mind 声と声 惹かれあう場所
ずっと探している


泣き出しそうな君の髪を 抱きしめる為だけにある両手
いくら積まれたって 讓れないポリシー
臨界点 Get ready to go


そうさ ヒーローになれるいつでも
守るべきヒトがいるのなら
青く広い海を飛び越え 奇跡あつめ 舞い降りるから
そうさ ヒーローになれるいつでも
守るべき誰がのためなら
君よ耳澄ませ待っていて
My name is Thunderbirds いつも君の サンダーバード



ほら飛び出そう 鼓動バクバクと騒がせ
夢に刻んでねがいを風にからませて
ほら飛び出そう 鼓動バクバクと騒がせ
夢に刻んでねがいを風にからませて


君の透明な声 見つけるよ どんな雑踏(ノイズ)に紛れていても
いなずまよ行先を示せ キミのもとへ キミのココロヘ
そうさ ヒーローになるよいつでも 守るべき誰かのためなら
だからきっとそこで待っていて
My name is Thunderbirds 光る翼 サンダーバード


Get ready for the thunderbirds
5, 4, 3, 2, and 1, get ready for the thunderbirds


[此贴子已经被作者于2005-5-12 9:09:14编辑过]
中名:苍空 翔(あおくう ソーアー)
英名:Soar Ao-kuu
通称:小翔
发言:本社(MG工房)所属成员的发表物,所有人皆可正当使用,但请注明发表人和网站资料
顶端 Posted: 2005-05-12 08:28 | [楼 主]
chou0416

头衔:闇の正义使者(?) 闇の正义使者(?)

UID: 2
级别: 荣誉会员
精华: 0
发帖: 455
威望: 0 点
金钱: 3355 华萌币
贡献值: 1 点
好评度: 0 点
好人卡: 0 张
在线时间:9(小时)
注册时间:2004-05-23
最后登录:2007-08-19

Thunderbirds -your voice-


作詞:motsu(艾迴音樂/譯)
作曲:RAM RIDER
編曲:RAM RIDER CREW、鈴木雅也
歌 :V6



5,4,3,2, and 1, let's go come on now
Get ready for the thunderbirds


Tell me 真正的受情在哪裡?
So soon 轉開眼光改變頻道
So why 最近在新聞的那一頭
朦朧天空的彼方


獨自一人無法描繪合音 只要相聚在一起自然便會響起的旋律
如果在風中 聽到了節拍 最優先 Get ready to go


沒錯 隨時都能成為英雄 只要擁有心愛的人
夢想穿過了白雲 認識了自由 察覺到預感
沒錯 隨時都能成為英雄 只要為了心愛的人
那是一種叫做共鳴的震動
My name is Thunderbirds 永遠都是屬於妳的 雷鳥神機隊



Get ready for the thunderbirds


That's right 真正的愛情就在這裡
Your sight 閉起眼睛用心靈傾聽
Pure mind 聲音與聲音 相互吸引的場所
我一直在找尋


泫然欲泣的妳的秀髪 我的雙手是為了將它擁入懷中
無論累積了多少 有些原則是不能改變的
臨界點 Get ready to go


沒錯 隨時都能成為英雄
只要擁有必須守護的人
我將飛越遼闊的藍色大海 收集奇蹟 翩然降臨
沒錯 隨時都能成為英雄
只要為了必須守護的人
妳就豎起耳朵等著吧
My name is Thunderbirds 永遠都是屬於妳的 雷鳥神機隊



來吧飛奔出去 讓心跳怦怦然地騷動
讓刻劃在夢想中的心願與風共舞
來吧飛奔出去 讓心跳怦怦然地騷動
讓刻劃在夢想中的心願與風共舞


妳那透明的聲音 我一定會找到 無論它混在何等的雜沓中
閃電啊顯示出前方的路吧 為了走向妳 走向妳的心
沒錯 隨時都能成為英雄 只要為了必須守護的人
所以說請妳一定要等在那裡
My name is Thunderbirds 閃亮的翅膀 雷鳥神機隊


Get ready for the thunderbirds
5,4,3,2, and 1, get ready for the thunderbirds


[此贴子已经被作者于2005-5-12 9:12:30编辑过]
中名:苍空 翔(あおくう ソーアー)
英名:Soar Ao-kuu
通称:小翔
发言:本社(MG工房)所属成员的发表物,所有人皆可正当使用,但请注明发表人和网站资料
顶端 Posted: 2005-05-12 08:33 | 1 楼
chou0416

头衔:闇の正义使者(?) 闇の正义使者(?)

UID: 2
级别: 荣誉会员
精华: 0
发帖: 455
威望: 0 点
金钱: 3355 华萌币
贡献值: 1 点
好评度: 0 点
好人卡: 0 张
在线时间:9(小时)
注册时间:2004-05-23
最后登录:2007-08-19

雷鸟号 -你的声音-
作词:motsu(蒼空 翔/译)
作曲:RAM RIDER
编曲:RAM RIDER CREW、铃木雅也
歌 :V6



5, 4, 3, 2, and 1, let's go come on now
Get ready for the thunderbirds


Tell me 真正的爱它到底是在哪里?
So soon 已移开目光又切换了频道
So why 最近在那新闻的另一边
朦胧的天空的那一头


独自一人是没有办法的合音 只要都相聚自然响起的旋律
如果是在那风之中 听到了那个节拍啊 最优先 Get ready to go


没错 任何时候都能成为英雄 只要是拥有十分重要的那个人
正穿越过了梦想的白色云朵间 认识了自由了 察觉到那预感了
没错 任何时候都能成为英雄 只要是为了十分重要的那个人
那就是一种被称作共鸣的震动
My name is Thunderbirds 永远都是你的 雷鸟号



Get ready for the thunderbirds


That's right 真正的爱它的确是在这里
Your sight 已闭上了眼睛倾听着心灵
Pure mind 声音与声音 相吸引着的场所
我仍然一直在找寻着


你那好像是泫然欲泣的秀  为了能将它拥入怀中的双手
无论是累积了多少 不变的某些原则啊 临界点 Get ready to go


没错 任何时候都能成为英雄 只要是拥有必须守护的那个人
正飞越过了广大的蓝色大海上 收集了奇迹了 翩然的正降临了
没错 任何时候都能成为英雄 只要是为了必须守护的那个人
就请你一直的竖起耳朵来等着
My name is Thunderbirds 永远都是你的 雷鸟号



来吧飞奔出去 让心跳不停的骚动
让刻划在梦想中的心愿与风共舞
来吧飞奔出去 让心跳不停的骚动
让刻划在梦想中的心愿与风共舞


你的透明的声音 一定会找到 无论是混在任何拥挤的那地方
请闪电照在前方的未知道路上 为了要走向你 要走向你的内心
没错 任何时候都能成为英雄 只要是为了必须守护的那个人
就请你一定要在那地方来等着
My name is Thunderbirds 光明的翅膀的 雷鸟号


Get ready for the thunderbirds
5,4,3,2, and 1, get ready for the thunderbirds


[此贴子已经被作者于2005-5-12 9:11:33编辑过]
中名:苍空 翔(あおくう ソーアー)
英名:Soar Ao-kuu
通称:小翔
发言:本社(MG工房)所属成员的发表物,所有人皆可正当使用,但请注明发表人和网站资料
顶端 Posted: 2005-05-12 08:34 | 2 楼
华盟动漫社区 » 歌词作品区


 
  Powered by PHPWind v5.3 鲁ICP备05033172号
网站使用同网型8线主机 Total 0.021652(s) query 6, Gzip enabled
Contact us | Wap | Top